Colectia: Babel
Traducere: Eugen Filotti
Număr pagini: 240
Format: 120x220 mm
SINOPSIS
O extraordinară poveste a declinului, a "mobilității decăderii", care a stat la baza celebrei ecranizări din 1930, cu Marlene Dietrich și Emil Jannings în rolurile principale. "Unrat urca din nou, în grabă, ulița liniștită, căci îi venise o idee a cărei temeinicie voia s-o verifice imediat, dar imediat. Printr-o intuiție bruscă, înțelesese că Rosa Frohlich nu putea fi decât dansatoarea desculță despre care se vorbea acum atat de mult. Urma să sosească și să-și arate talentele în sala Societății pentru cultivarea simțului obștesc. Unrat își amintea limpede că profesorul Wittkopp, unul din membrii Societății, vorbise despre acest spectacol. Se apropiase în cancelaria profesorilor de dulapul lui, îl descuiase, pusese în el un teanc de caiete de teză, spunând în acest timp: - O vom vedea deci aici și pe celebra Rosa Frohlich, care dansează desculță dansuri antice grecești." Heinrich Mann, Ingerul albastru
DESPRE AUTOR
Heinrich Mann s-a născut la Lübeck pe 27 martie 1871. Tatăl său era un prosper negustor agricol, figură proeminentă în oraş. Când acesta s-a stins din viaţă, în 1891, mama lui Heinrich s-a mutat la Munchen, împreună cu cele trei surori mai mici ale sale. Heinrich, alături de fratele său mai mare, Thomas, a părăsit de asemenea oraşul natal din nordul Germaniei. Heinrich Mann a studiat la Berlin, apoi a călătorit în Italia, înainte de a se stabili la Munchen. După moartea tatălui său, a devenit independent din punct de vedere financiar. Cel mai cunoscut roman al său, Îngerul albastru (al cărui titlu iniţial, înainte de celebra ecranizare în regia lui Josef von Sternberg, era Profesorul Unrat) a fost publicat în 1905. Heinrich a fost căsătorit de două ori. Cea de-a doua soţie, Nelly Kröger, suferea de o boală mintală şi s-a sinucis în 1944, pe vremea când familia Mann locuia în California. În Statele Unite, în ciuda poziţiei sale ca scenarist al Warner Brothers, Heinrich depindea de ajutorul financiar oferit de fratele său, Thomas Mann. În 1950, Heinrich, care îşi declarase de la bun început simpatiile socialiste, a fost invitat să devină primul preşedinte comunist al Academiei de Arte din Germania de Est, însă s-a stins din viaţă la Santa Monica înainte de a-şi accepta noua poziţie.
Colectia: Babel
Traducere de: Micaela Slăvescu
Numar pagini: 384
Format: 120x220 mm
SINOPSIS
În 1663, la poarta mănăstirii Aveyron este găsit un prunc cu nasul tăiat. Până la vârsta adolescenței (când îi era permis să se călugărească), preotul mănăstirii îl încredințează familiei Coutouly, care îl crește pe micuțul Iustinian (Iustinian, în onoarea împăratului bizantin, copil găsit și, de asemenea, cu nasul tăiat) ca pe propriul fiu. Iustinian se dovedește un adoleșcent politicos și ager la minte. Insă refuză cu orice chip să devină călugăr - ceea ce îi complică înca o dată viața. Din aventură în aventură, se trezește condamnat pe nedrept la douăzeci de ani de galere. Dar există totuși o cale de scăpare... Cum baronia de Bellerocaille a rămas fără călău, temnicerul îi ofertă, în schimbul grațierii, rolul de călău oficial. Astfel devine Iustinian Pibrac strămoșul fondator al uneia dintre cele mai mari linii de călăi din Franță.
"Opt generații de călăi slujesc, din tată-n fiu, sub falnica deviză: Doar Dumnezeu și noi... cu o continuare subînțeleasă: putem lua viețile nepedepsiți, ba chiar cu sentimentul datoriei împlinite și al lucrului bine făcut." Liberation
"Un veritabil roman de aventuri, cu nenumărate întorsături de situație și personaje picarești. Doar Dumnezeu și noi este o cronică socială excelentă, în care se îmbină foarte subtil istoria și literatura." Le Point
Traducator: Roxana Vidican
Colectia: Bonton
Numar pagini: 384
Format: 145 x 205 mm
SINOPSIS
Un manual desăvârșit despre arta aproape uitată a complimentelor! Vă place să primiți complimente? Dar să le faceți? Indiferent de întrebarea la care ați răspuns afirmativ, ghidul Gloriei Beck de "întrebuințare a complimentelor" vă va prilejui o lectură încântătoare și teribil de instructivă!
"Un tratat de utilizare a complimentelor este necesar deoarece forma în care acestea circulă în zilele noastre este un vlăstar lipsit de vlagă al celei care ar putea fi: o tehnică a cuvintelor frumoase, cu ajutorul căreia ar putea fi dirijate emoțiile celorlalți intr-o masură aproape imposibil de realizat prin alte mijloace. In plus, complimentul este un ticălos discret: aproape nimeni nu observă că este influentat, când îi este șoptit la ureche un cuvânt de laudă (aparent) onest. Dar meșteșugul complimentelor este și periculos: cine nu-l stăpânește este demascat imediat. Și nimeni nu dorește să aibă de-a face cu un ." - Gloria Beck, Complimente
"Un compliment bun mă poate ține în viață timp de două luni."- Mark Twain
Traducător: Irina Negrea
Număr pagini: 352
Format: 107 x 178 mm
SINOPSIS
SERIA MISTERELE ITALIENE
Când generalul Bottando a văzut prima oară scrisoarea sosită la Departamentul Furturi Opere de Artă din Roma, nu s-a gândit că ar conţine altceva decât elucubraţiile debitate de mintea unui fanatic. Însă expeditorul misterios este o femeie care susţine că deţine informaţii despre o pictură furată cu mai bine de treizeci de ani în urmă – iar generalul Bottando bănuieşte că furtul face parte din seria de spargeri dată de misteriosul şi genialul hoţ pe nume „Giotto“. Hotărât să îşi demonstreze perspicacitatea în faţa colegului de la Departament care complotează să îi distrugă cariera, Bottando o trimite pe frumoasa Flavia di Stefano să investigheze cazul. Flavia dă rapid de urma unui posibil suspect – însă când iubitul ei, Jonathan Argyll, negustor de artă, călătoreşte în Anglia să-l interogheze… ei bine, suspectul se dovedeşte a fi suspicios de mort.
„Stilul desăvârşit, personajele de o complexitate neobişnuită şi decorul zugrăvit deopotrivă în Roma şi într-un sat pitoresc din Anglia fac din Mâna lui Giotto o lectură pe cât de plăcută, pe atât de surprinzătoare. Răsturnarea de situaţie de la final ne arată că misterul creat de Iain Pears este de cea mai înaltă calitate.” Minneapolis Star Tribune
DESPRE AUTOR
Iain Pears s-a născut în 1955 la Coventry, Anglia. A studiat la Wadham College, Oxford, apoi a obținut doctoratul în filozofie și istoria artelor tot la Oxford. Iain Pears a fost consultant de televiziune la BBC, Channel 4 si ZDF pentru mai multe emisiuni consacrate artei, iar între 1982 și 1990 a fost corespondent pentru Reuters în Italia, Franța, Anglia și Statele Unite. S-a impus pe scena literară cu volume precum Cercul crucii, The Dream of Scipio (2002) și The Portrait (2005), dar recunoașterea internațională și-a câștigat-o prin seria Misterele Italiene ce îl are ca protagonist pe istoricul de artă Jonathan Argyll. Din această serie au fost traduse de Nemira Afacerea Rafael și Misterul Tiziano.
0 gânduri:
Trimiteți un comentariu
Vă mulțumim pentru că ne vizitați blogul și pentru comentariile voastre. Contează foarte mult pentru noi să vă aflăm gândurile :). Dacă ați pus o întrebare, reveniți, cu siguranță vă vom răspunde!